LUNEDÌ | MONDAY 06/07/2015

CHIOSTRO SANT’ANNA

19.00 Inaugurazione I Opening

20.30 Anima Mediterranea, Performance Balletto di Palermo

21.00   CONCORSO | COMPETITION

Elizabeth’s playground, Maris Kerge, Erik Norkroos

Estonia 2015, 28’, v.o. sottotitoli in italiano e inglese | o.v., Italian and English subtitles

21.30 OMAGGIO A | TRIBUTE TO MICHELANGELO ANTONIONI

L’Avventura, Michelangelo Antonioni

Italia, Francia | Italy, France 1960, 140’,v.o.

 

CORTILE BONET

21.00   CONCORSO | COMPETITION

Wir waren rebellen, Katharina von Schroeder, Florian Schewe

Germania |Germany 2014, 93’, v.o. sottotitoli in italiano e inglese | o.v. Italian and English subtitles

The sound before the fury, Lola Frederich, Martin Sarrazac

Francia |France 2014, 88’, v.o. sottotitoli in italiano e inglese | o.v. Italian and English subtitles

 

MARTEDÌ | TUESDAY 07/07/2015

BOUVETTE GAM

18.00-19.30 “MA PARLO ARABO?”

Laboratorio per ragazzi | Arabic language classes

 

CHIOSTRO SANT’ANNA

20.30 Incontro con gli autori | Meet the authors

21.00   CONCORSO | COMPETITION

Cantonese rice, Mia Ma

Francia | France 2015, 50’, v.o. sottotitoli in italiano e inglese | o.v. Italian and English subtitles)

22.00   FUORI CONCORSO – SINERGIE | OUT OF COMPETITION – SYNERGIES

Edificio España, Victor Moreno

Spagna | Spain 2012, 94’, v.o. sottotitoli in italiano | o.v. Italian and English subtitles

23.40   CONCORSO | COMPETITION

Al Karama, Marco Di Noia

Italia |Italy 2014, 47’, v.o. sottotitoli in italiano e inglese | o.v. Italian and English subtitles

 

CORTILE BONET

18.00 STRANIERI. FIGURE DELL’ALTRO NELLA GRECIA ANTICA

Presentazione del libro di |Book lounge by Andrea Cozzo

Intervengono | with Gabriella D’Agostino, Roberto Pomelli

Sarà presente l’autore | Meeting with the author

21.00   CONCORSO | COMPETITION

Hacia una primavera rosa, Mario de la Torre

Spagna |Spain 2014, 17’, v.o. sottotitoli in italiano e inglese | o.v. Italian and English subtitles

Terra di transito, Paolo Martino

Italia | Italy 2015, 54’, v.o. sottotitoli in italiano e inglese | o.v. Italian and English subtitles

Jashn-e Taklif, Firouzeh Khosrovani

Iran 2014, 60’, v.o. sottotitoli in italiano e inglese | o.v. Italian and English subtitles

Léone, mére & fils, Lucile Chaufour

Francia | France 2014, 41’, v.o. sottotitoli in italiano e inglese | o.v. Italian and English subtitles

 

MERCOLEDÌ | WEDNESDAY 08/07/2015

BOUVETTE GAM

18.00-19.30 “MA PARLO ARABO?”

Laboratorio per ragazzi | Arabic language classes

 

CHIOSTRO SANT’ANNA

20.30 Incontro con gli autori | Meet the authors

21.00   CONCORSO | COMPETITION

Rada, Alessandro Abba Legnazzi

Italia |Italy 2015, 70’, v.o. sottotitoli in italiano e inglese | o.v. Italian and English subtitles

22.10   FUORI CONCORSO – SINERGIE | OUT OF COMPETITION – SYNERGIES

Brûle la mer, Nathalie Nambot, Berchache Maki

Francia | France 2014, 75’, v.o. sottotitoli in italiano | o.v. Italian and English subtitles

23.30 CONCORSO | COMPETITION

We cannot go there now my Dear, Carol Mansour

Libano | Lebanon 2014, 42’, v.o. sottotitoli in italiano e inglese | o.v. Italian and English subtitles

 

CORTILE BONET

19.00 ODISSEA/UNA LINGUA PER UN MARE DI MEZZO

Lettura di | Reading by Milad Ansari

con | with Lina Prosa, Claudia Brunetto, Milad Ansari, Anna Barbera

21.00   CONCORSO | COMPETITION

We are become death, Jean-Gabriel Periot

Francia | France 2014, 4’, v.o. sottotitoli in italiano e inglese | o.v. Italian and English subtitles

Bla cinima, Lamine Ammar-khodja

Francia | France 2014, 82’, v.o. sottotitoli in italiano e inglese | o.v. Italian and English subtitles

Those Who Said No, Nima Sarvestani

Svezia, Iran | Sweden, Iran 2014, 89’, v.o. sottotitoli in italiano e inglese | o.v. Italian and English subtitles

 

GIOVEDÌ | THURSDAY 09/07/2015

BOUVETTE GAM

18.00-19.30 “MA PARLO ARABO?”

Laboratorio per ragazzi | Arabic language classes

 

SALA CONFERENZE | CONFERENCE HALL

17.30 Tavola rotonda I Round table

Alessandro Rais, Umberto De Paola, Morena Campani, Giovanni Massa, Gianni Massironi, Renato Tomasino

Proiezioni I screenings

Gente del Po; Ritorno a Lisca bianca; Sicilia, Noto, Mandorli, Vulcano, Stromboli, Carnevale; Lo sguardo di Michelangelo di | by Michelangelo Antonioni

 

CHIOSTRO SANT’ANNA

21.00   CONCORSO | COMPETITION

Sciesopoli, un luogo della memoria, Enrico Grisanti

Italia |Italy 2013, 18’, v.o. sottotitoli in italiano e inglese | o.v. Italian and English subtitles

The Carsony Brothers – From Vienna to Las Vegas, Barbara Weissenbeck

Austria 2014, 64’, v.o. sottotitoli in italiano | o.v. Italian subtitles

22.30 FUORI CONCORSO – SINERGIE | OUT OF COMPETITION – SYNERGIES

Ruina, Markus Lenz

Germania | Germany 2014, 73’, v.o. sottotitoli in italiano | o.v. Italian and English subtitles

23.50   CONCORSO | COMPETITION

Destination de Dieu, Andrea Gadaleta Caldarola

Italia | Italy 2014, 21’, v.o., sottotitoli in italiano | o.v., Italian and English subtitles

 

CORTILE BONET

21.00   CONCORSO | COMPETITION

A Lullaby under the Nuclear Sky, Kana Tomoko

Giappone |Japan 2014, 69’, v.o. sottotitoli in italiano e inglese | o.v. Italian and English subtitles

Le chant de la fleur, Jacques Dochamps, José Gualinga

Belgio, Ecuador | Belgium, Ecuador 2013, 61’, v.o. sottotitoli in italiano e inglese | o.v. Italian and English subtitles

The free voice – Nawal El Saadawi, Konstanze Burkard

Germania | Germany 2015, 52’, v.o. sottotitoli in italiano e inglese|o.v. Italian and English subtitles

 

VENERDÌ | FRIDAY 10/07/2015

BOUVETTE GAM

18.00-19.30 “MA PARLO ARABO?”

Laboratorio per ragazzi | Arabic language classes

 

SALA CONFERENZE | CONFERENCE HALL

18.00, Tavola rotonda I Round table

Morena Campani, Giovanni Massa, Gianni Massironi

Proiezioni | screenings

Tutto bianco, Morena Campani

Italia, Francia | Italy, France 2015, 50’, v.o., sottotiloli italiano | o.v. Italian subtitles

Introduce l’autrice I Introduction by the authoress

20.00 Proiezioni I screenings

Albatros, appunti per un documentario, Ivan Scinardo

Italia | Italy, 2015, 20’, italiano | Italian

 

CHIOSTRO SANT’ANNA

20.30 Incontro con gli autori | Meet the authors

21.00 OMAGGIO A | TRIBUTE TO MICHELANGELO ANTONIONI

A lezione con | Lecture by Gianni Massironi: “Dear Antonioni…”

22.40   CONCORSO | COMPETITION

Mutso, l’arrière-pays, Corinne Sullivan

Francia | France 2014, 50’, v.o. sottotitoli in italiano e inglese | o.v. Italian and English subtitles

Ceremonies, Robert Cahen

Francia | France 2014, 8’, senza dialoghi | no dialogues

Waiting for the (t)rain, Simon Panay

Francia, Burkina-Faso | France, Burkina-Faso 2015, 25’, v.o. sottotitoli in italiano e inglese | o.v. Italian and English subtitles

 

CORTILE BONET

21.00   CONCORSO | COMPETITION

El Gran Vuelo, Carolina Astudillo

Spagna | Spain 2014, 60’, v.o. sottotitoli in italiano e inglese | o.v. Italian and English subtitles

A Mother’s Dream – Ma Na Sapna, Valerie Gudenus

Svizzera | Switzerland 2013, 86’, v.o. sottotitoli in italiano e inglese | o.v. Italian and English subtitles

Ninì, Gigi Giustiniani

Italia | Italy 2014, 65’, v.o. sottotitoli in italiano e inglese | o.v. Italian and English subtitles

 

SABATO | SATURDAY 11/07/2015

BOUVETTE GAM

18.00-19.30 “MA PARLO ARABO?”

Laboratorio per ragazzi | Arabic language classes

 

CHIOSTRO SANT’ANNA

20.30 Incontro con gli autori | Meet the authors

21.00   CONCORSO | COMPETITION

I comme Iran, Sanaz Azari

Belgio | Belgium 2015, 52’, v.o. sottotitoli in italiano e inglese | o.v. Italian and English subtitles

The Silent Chaos, Antonio Spanò

Repubblica Democratica del Congo | Democratic Republic of the Congo 2013, 45’, v.o. sottotitoli in italiano | o.v. Italian subtitles

¿Asì son los hombres?, Klaudia Reynicke

Svizzera | Switzerland 2013, 56’, v.o. sottotitoli in italiano e inglese | o.v. Italian and English subtitles

 

CORTILE BONET

21.00   CONCORSO | COMPETITION

Almost friends, Nitzan Ofir

Israele | Israel 2014, 60’, v.o. sottotitoli in italiano e inglese | o.v. Italian and English subtitles

La verdad bajo la tierra. Guatemala, el genocidio silenciado, Eva Vilamala

Guatemala, Spagna | Guatemala, Spain 2014, 60’, v.o. sottotitoli in italiano e inglese | o.v. Italian and English subtitles

Naoshima (Dream on the tongue), Claire Laborey

Francia | France 2014, 67’, v.o. sottotitoli in italiano e inglese | o.v. Italian and English subtitles

 

DOMENICA | SUNDAY 12/07/2015

CHIOSTRO SANT’ANNA

20.00   Premiazione| Award ceremony

22.00   CONCERTO | CONCERT

Il Viaggio di Giuseppantonio da Napoli a Marsiglia

Ambrogio Sparagna, Valentina Ferraiuolo, Erasmo Treglia


[email protected]

www.solelunadoc.org

#soleluna2015

 

Sostienici su | Support us on: kriticalmass.com/p/soleluna
Seguici su | Follow us on: twitter, facebook, instagram